Лариса Ніцой: «Квоти» чи «навчання» замість «вивчення» – психологія малоросів

315
Українська письменниця Лариса Ніцой

От як достукатися до довбешки «громадськості» і їхніх прихильників, що те, що вони вважають нормою і досягненням: «квоти» або «навчання» замість «вивчення» – насправді психологія малоросів і ніяке не досягнення, а програш.

Ну гаразд, «малороси від громадськості» світами не їздять, як там – не знають, свої угодовські фантазії сприймають як досягнення, але чому ми, МИ ДОЗВОЛЯЄМО нам це нав’язувати???

Ось що пише Rostyslav Martynyuk про болгарське телебачення.

Трохи банальностей.
Болгарія – 7 млн людей (два Києва?) Не найбагатша країна ЄС.
Сьогодні погортав телепакет. Понад 30 каналів із 100%-во болгаромовним етером. Два кухонних, 5 спортивних, повна озвучка National Geographic, Animal Planets, якісь менш відомі американські, три дитячих, три фольклорних, bTV в чотирьох версіях, купа новин. Серіали, ток-шоу, 395-ті квартали…

Все по-болгарськи.

Уявити, що десь в одній програмі чи ток-шоу змішується болгарська і сербська, болгарська і македонська, болгарська і турецька – ні, ні. Це НЕМОЖЛИВО. Бо ідіотизм.

Навіть у фазі уяви!

Що з нами не так в Україні?
Може треба оголошувати дефолт українського ТБ і провадити нові конкурси на усі частоти? Перезаснувати український телепростір?
Як це зробили самі болгари у першій половині ХІХ століття, коли вже де-факто грекизований публічний, церковний, освітній та бізнес-простір «невидимої Болгарії» утопили в тотальному несприйнятті. Утопили випускники Атінського університету, випускники греко-еллінських шкіл: Берон, Селімінський, Апрілов, Раковський, Доброплодни, Фотинов, Миладінов, Боґоров і сотні інших.
На все грецьке, еллінське вони казали – ні, ні, ні. Спочатку було погано, а потім з’явилася Болгарія. Та її ТБ.

Джерело: Лариса Ніцой

Постійне посилання

Коментарi

Коментарiв