Лариса Ніцой: Чому ми більше країн Європи захищаємо мови нацменшин?

597
Українська письменниця Лариса Ніцой

У мене питання до Ірини Геращенко і Петра Порошенка.

Геращенко зауважила, що під час двосторонніх зустрічей з лідерами європейських країн у Нью-Йорку, президент Петро Порошенко також приділяв особливу увагу закону про освіту. За її словами, наш закон ЗАХИЩАЄ ПРАВА НАЦМЕНШИН НА НАВЧАННЯ РІДНОЮ мовою і є БІЛЬШ ЄВРОПЕЙСЬКИМ і чітким, ніж у деяких інших країнах Європи.

Тобто, пані Геращенко з паном Порошенком визнають, що МИ БІЛЬШЕ НІЖ країни ЄВРОПИ ЗАХИЩАЄМО МОВИ НАЦІОНАЛЬНИХ МЕНШИН.

У мене питання, якого біса ви берете на себе більше, ніж вони? БІЛЬШ ЄВРОПЕЙСЬКИЙ у питанні навчання мовами меншин означає, що він МЕНШ ЄВРОПЕЙСЬКИЙ у питанні навчання держаною мовою. Бо там, де ви залишили «навчання мовами меншин», ви звузили застосування державної мови, а це суперечить усім нормам українським і Європейським, бо кругом сказано: в Конституції України й у всіх європейських Хартіях, навіть у законі Ківалова-Колєсніченка (!) ст. 6, ніщо не може звужувати застосування державної мови. А у вас закон про освіту БІЛЬШ ЄВРОПЕЙСЬКИЙ (!) у питанні навчання мовами меншин.

То в мене питання, чому ви МЕНШЕ захищаєте державну мову і БІЛЬШЕ захищаєте мови меншин, ніж у Європі?

Умене питання, чому він не такий самий, як у Європі? Не більше і не менше, чому не ТАКИЙ САМИЙ, як там? У Європі немає реальної війни, як у нас, коли вбивають, але ми все одно дбаємо про себе і свою мову менше, ніж дбає Європа про свої державні мови.

ЧОМУ?

Джерело: Лариса Ніцой

Постійне посилання

Коментарi

Коментарiв