Лариса Ніцой: Синдром терплячого покупця

234
Ох. Мене сьогодні довели до сказу. В Америці є вислів «синдром спокійного касира» – це коли касир мовчить-мовчить, терпить-терпить, ввічливий-ввічливий, а тоді одного дня витягає з-під прилавка автомат і розстрілює чергу. У мене сьогодні сталося щось подібне, тільки навпаки, «синдром терплячого покупця»…
Магазин «Ватсон». Магазин біля будинку вже багато років. Продавчині та покупці впізнають один одного, наче давні знайомі. Підходжу до каси. На новій касирці років сорока написано «учєнік». Ніііі, я сьогодні не в настрої вислуховувати російську, але, дивлячись на бейж, розумію, що це неминуче.
Випереджуючи касирку, чіткою українською кажу:
– Доброго дня!
– Добрий дєнь! – не в’їхала учєніца.
Зітхаю. Учєніца продовжує:
– Ето Ваше?
– Так, це моє, – відповідаю чемно і спокійно, – а Ви українську знаєте?
– Знаю! Єщьо что-то хотітє, можєт акціонний товар?
– Так хочу. Прошу мене обслужити українською, – продовжую м’яко.
– С Вас тридцать две грівни, двадцать пять капєєк! – вперто відповідає учєніца.
Ага, отак? Я протягую гроші і кажу вкрадливо:
– Але це не українська.
– У Вас єсть бонусниє 10 грівен, будєтє снімать?
– Так, буду знімати. Але це знову не українська.
– Вазьмітє сдачу, – кладе на прилавок…
Я згрібаю здачу і швергицяю в продавчиню.
– Жєньщіна, что Ви дєлаєте?! – взвізгіваєт учєніца.
Ця дурепа не знала, що в мене на голові є мигалки, а в роті сирена.
– Це Я что дєлаю?! – не витримую я і гаркаю на весь магазин. Мигалки з сиреною включаються на всю потужність. – Я Вас чемно попросила обслужити мене українською мовою! Попросила чотири рази! Я попросила лагідно! Я попросила ніжно! Я попросила ввічливо! Настільки ввічливо, що черга навіть не здогадалася, що мені щось не подобається! Ви ж не просто не відреагували на моє прохання! Ви тулили нахабно своє!
Із підсопки прибігла постійна продавчиня, учєніцу як вітром здуло:
– Вибачте, вибачте!
– Вибачте?! Вона заговорить українською тільки тоді, коли в неї уб’ють когось в АТО, тільки спочатку виколють очі, відріжуть пальці і розпорять черево! Нехай ця учєніца мене більше ніколи не обслуговує! Бо я наступного разу за себе не ручаюся! – згрібаю свій товар, виходжу з магазину.
От скажіть мені, люди, є у Вас знайомі в керівництві «Wаtsons»? Бо якщо є, перепостіть їм моє послання.
«Нешановний «Wаtsons»! Якщо ще раз мене обслужать у мережі «Ватсонса» не українською мовою, я подам у суд і це буде не одна гривня збитків ради хохми, я висуджу у вас за моральну травму, дискримінацію та приниження мінімум на квартиру в Києві і на машину з коробкою автомат. В яку суму влітаєте, порахуйте самі. Віднині ходитиму в магазини мережі «Ватсонс» з увімкненим в кишені диктофоном, тому вам простіше негайно спустити на всі магазини «директиву» з роз’ясненнями обслуговувати клієнтів в Україні українською мовою, так як це ви робите у ваших магазинах у Латвії – латиською, в Литві – литовською, в Естонії – естонською! Ви в цих країнах не тільки їхньою мовою розмовляєте, ви називаєтеся навіть не «Ватсон», а їхнім словом «Драгон», що означає побутові дрібниці. Будете знати, як українців дискримінувати».
Ой, друзі, я вже в передчутті )) Яку мені машинку вибрати, порадьте, щоб було практично і гарненько?
Джерело: Лариса Ніцой

Коментарi

Коментарiв